Виролам и Отофа
Результат проверки совместимости препаратов Виролам и Отофа. Дана оценка групповой и лекарственной несовместимости, потенциальных побочных эффектов, а также возможность одновременного приема двух лекарств вместе.
Виролам
- Торговые наименования: Виролам
- Действующее вещество (МНН): ламивудин
- Группа: Противовирусные
Взаимодействие не обнаружено.
Отофа
- Торговые наименования: Отофа
- Действующее вещество (МНН): рифамицин
- Группа: -
Взаимодействие не обнаружено.
Сравнение Виролам и Отофа
Сравнение препаратов Виролам и Отофа позволяет выявить сходства и различия в их составе, показаниях и противопоказаниях, использовании у взрослых и детей, а также при беременности и кормлении грудью. Ниже представлена сравнительная характеристика дженериков и гомологов обоих лекарственных средств в наглядной таблице результатов. Этот анализ поможет определить, какой препарат лучше применять при конкретном заболевании или для облегчения симптомов болезни.
Показания | |
---|---|
Лечение ВИЧ-инфекции у взрослых и детей (в составе комбинированной терапии с другими антиретровирусными препаратами). Хронический вирусный гепатит В на фоне репликации HBV у пациентов в возрасте 16 лет и старше. |
|
Режим дозирования | |
---|---|
Дозу и схему лечения устанавливают в зависимости от показаний. |
Взрослым закапывают в ухо по 5 капель 3 раза/сут или вводят марлевую турунду с предварительно нанесенным на нее препаратом в наружный слуховой проход 2 раза/сут. Препарат может быть использован для промывания барабанной полости через аттиковую канюлю. Детям закапывают в ухо по 3 капли 3 раза/сут или вводят марлевую турунду с предварительно нанесенным на нее препаратом в наружный слуховой проход 2 раза/сут. Длительность лечения - не более 7 дней. Перед использованием ушных капель рекомендуется согреть флакон, подержав его в руке, во избежание неприятных ощущений, связанных с попаданием холодной жидкости в ухо. |
Противопоказания | |
---|---|
Повышенная чувствительность к ламивудину. |
|
Побочное действие | |
---|---|
Со стороны пищеварительной системы: боли и дискомфорт в эпигастральной области, тошнота, рвота, диарея, снижение аппетита, повышение активности печеночных трансаминаз. Возможно развитие аутоиммунного гепатита. Со стороны ЦНС: повышенная утомляемость, головная боль. Со стороны дыхательной системы: инфекции дыхательных путей. Прочие: общее недомогание. |
Редко: кожные аллергические реакции (крапивница, кожный зуд, мелкоточечная кожная сыпь). |
Фармакологическое действие | |
---|---|
Противовирусное средство, нуклеозидный ингибитор обратной транскриптазы. Проникая в клетки, метаболизируется до 5-трифосфата, который ингибирует обратную транскриптазу ВИЧ, что приводит к угнетению репликации вирусов. Активен в отношении штаммов, устойчивых к зидовудину, а при применении в комбинации с ним замедляет развитие устойчивости вирусов к зидовудину (у пациентов, ранее не леченных). Обладает более высоким, чем зидовудин, терапевтическим индексом in vitro (слабее, чем зидовудин, угнетает клетки-предшественники костного мозга, а также оказывает менее выраженное цитотоксическое действие на лимфоциты периферической крови, лимфоцитарные и моноцитарно-макрофагальные клеточные линии). Незначительно влияет на метаболизм клеточных дезоксинуклеотидов и содержание ДНК в митохондриях неповрежденных клеток. Ламивудин высокоактивен в отношении вируса гепатита В (HBV) во всех исследованных линиях клеток и у всех экспериментально инфицированных животных. |
Антибиотик из группы рифамицинов для местного применения в оториноларингологии. Оказывает бактерицидное действие. Механизм действия рифамицина связан с образованием стабильного комплекса с ДНК-зависимой РНК-полимеразой, который препятствует росту бактерий. Активен в отношении большинства грамположительных и грамотрицательных бактерий, вызывающих развитие инфекционно-воспалительных заболеваний среднего уха. |
Фармакокинетика | |
---|---|
Быстро абсорбируется из ЖКТ. Биодоступность составляет 80-88%. Cmax в плазме крови достигается через 1 ч после приема. Ламивудин проникает через ГЭБ, плацентарный барьер. Связывание с белками плазмы - 36%. Метаболизируется путем фосфорилирования с образованием 5-трифосфата. T1/2 - 5-7 ч. 68-71% выводится с мочой в неизмененном виде. |
Данные по фармакокинетике не предоставлены. |
Аналоги и гомологи | |
---|---|
Применение при беременности и кормлении | |
---|---|
Несмотря на отсутствие прямых указаний на тератогенное действие и изменения репродуктивной функции, ламивудин следует применять при беременности только после тщательной оценки ожидаемой пользы и потенциального риска развития побочных эффектов. При необходимости применения ламивудина в период лактации грудное вскармливание следует прекратить. |
Адекватных и строго контролируемых клинических исследований безопасности применения препарата Отофа при беременности и в период лактации (грудного вскармливания) не проводилось. При беременности и лактации применение препарата возможно, если потенциальная польза для матери превышает возможный риск для плода и ребенка. |
Применение у детей | |
---|---|
Опыт применения ламивудина у детей младше 3 месяцев отсутствует. У детей с нарушениями функции почек рекомендуется коррекция режима дозирования в тех же пропорциях, как и у взрослых. |
Возможно применение по показаниям. |
Особые указания | |
---|---|
С осторожностью применяют при нарушениях функции почек. При КК менее 50 мл/мин необходима коррекция дозы. Учитывая, что ламивудин выводится почти исключительно почками, коррекции режима дозирования у пациентов с нарушениями функции печени не требуется. Однако следует применять с осторожностью у больных с тяжелым циррозом печени, обусловленным вирусом гепатита В, учитывая риск обострения заболевания после отмены ламивудина. Ламивудин не применяют в комбинации с зидовудином при нейтропении (число нейтрофилов менее 750/мкл) или анемии (гемоглобин менее 7.5 г/дл или 4.65 ммоль/л). При появлении болей в животе, тошноты, рвоты или повышении уровня ферментов поджелудочной железы в плазме крови ламивудин следует отменить и не возобновлять его применение до исключения диагноза панкреатита. Применение ламивудина не предупреждает возможность заражения при половом контакте или через кровь. В период лечения следует иметь в виду возможность развития вторичной инфекции. Использование в педиатрии Опыт применения ламивудина у детей в возрасте до 3 месяцев отсутствует. У детей с нарушениями функции почек рекомендуется коррекция режима дозирования в тех же пропорциях, как и у взрослых. |
Препарат придает розовую окраску барабанной перепонке (видимую при отоскопии). Следует избегать контактов препарата с одеждой, т.к. раствор может оставлять пятна на ткани. Влияние на способность к управлению транспортными средствами и механизмами Нет данных об отрицательном влиянии препарата на способность к управлению автомобилем и другими транспортными средствами. |
Лекарственное взаимодействие | |
---|---|
При одновременном применении ламивудин увеличивает длительность действия зидовудина на 13%, а его Cmax в плазме крови - на 28%. Зидовудин не влияет на фармакокинетику ламивудина. Отмечен синергизм с зидовудином и другими противовирусными средствами, применяемыми при лечении инфекций, вызванных ВИЧ, в отношении репликации ВИЧ в культуре клеток. При одновременном применении с диданозином, сульфаниламидами, залцитабином увеличивается риск развития панкреатита. При одновременном применении с дапсоном, диданозином, изониазидом, ставудином, залцитабином увеличивается риск развития периферической невропатии. Триметоприм повышает концентрацию ламивудина в плазме крови. |
Не выявлено. |
Несовместимые препараты | |
---|---|
Совместимые лекарства | |
---|---|
Передозировка | |
---|---|
В связи с низкой степенью системной абсорбции передозировка маловероятна. |
Автор множества медицинских проектов, созданных для помощи врачам и их пациентам, врач-терапевт Шкутко Павел Михайлович. Закончил Белорусский Государственный Медицинский Университет в 2005 году. Стаж работы в государственной и частной медицине более 19 лет. Биография и достижения доктора по ссылке.
Безопасность вашего лечения является приоритетом нашего сервиса проверки совместимости лекарств Апамед, поэтому мы регулярно обновляем базу данных актуальной информацией, чтобы в ней отражались последние медицинские рекомендации. Наши рецензенты используют разнообразные источники в своей повседневной работе, включая сайты профессиональной информации: Pubmed и Cochrane, а также российские справочники лекарств: Vidal, Справочник РЛС, Лекарственный справочник ГЭОТАР.