МикроФлю и Эваменол Назо
Результат проверки совместимости препаратов МикроФлю и Эваменол Назо. Дана оценка групповой и лекарственной несовместимости, потенциальных побочных эффектов, а также возможность одновременного приема двух лекарств вместе.
МикроФлю
- Торговые наименования: МикроФлю
- Действующее вещество (МНН): вакцина для профилактики гриппа инактивированная
- Группа: -
Взаимодействие не обнаружено.
Эваменол Назо
- Торговые наименования: Эваменол Назо
- Действующее вещество (МНН): левоментол, фенилсалицилат
- Группа: -
Взаимодействие не обнаружено.
Сравнение МикроФлю и Эваменол Назо
Сравнение препаратов МикроФлю и Эваменол Назо позволяет выявить сходства и различия в их составе, показаниях и противопоказаниях, использовании у взрослых и детей, а также при беременности и кормлении грудью. Ниже представлена сравнительная характеристика дженериков и гомологов обоих лекарственных средств в наглядной таблице результатов. Этот анализ поможет определить, какой препарат лучше применять при конкретном заболевании или для облегчения симптомов болезни.
Показания | |
---|---|
Профилактика гриппа у взрослых и детей старше 6 мес (в т.ч. при заболеваниях органов дыхания и сердечно-сосудистой системы, хронической почечной недостаточности, сахарном диабете, иммунодефиците, включая ВИЧ-инфекцию, злокачественные заболевания крови, сопутствующую терапию иммунодепрессантами, цитостатиками, лучевую терапию, высокими дозами ГКC); у пожилых пациентов (старше 65 лет), у беременных, подверженных высокому риску заболевания гриппом. |
Инфекционно-воспалительные заболевания верхних дыхательных путей (ринит, фарингит, ларингит, трахеит); для симптоматического лечения в комплексной терапии для облегчения носового дыхания. |
Режим дозирования | |
---|---|
Способ введения, доза и схема введения зависят от применяемой лекарственной формы и возраста вакцинируемого. |
Применяют местно (интраназально). Режим дозирования и способ применения определяются индивидуально, в зависимости от используемой лекарственной формы. |
Противопоказания | |
---|---|
Аллергические реакции на предшествующее введение вакцины; острые лихорадочные состояния или обострение хронического заболевания (вакцинацию проводят после выздоровления или ремиссии); нетяжелые ОРВИ (вакцинацию проводят после нормализации температуры тела); повышенная чувствительность, в т.ч. к куриному белку и аминогликозидам. |
Индивидуальная повышенная чувствительность к компонентам средства; детский возраст до 6 лет; беременность; период грудного вскармливания; бронхиальная астма, бронхоспазм, коклюш. |
Побочное действие | |
---|---|
Часто: головная боль, гипертермия, недомогание, утомляемость, дрожь, потливость, болезненность в мышцах и суставах, невралгия (транзиторно, исчезают через 1-2 дня); редко - тромбоцитопения, парестезии, судороги, энцефаломиелит, неврит, синдром Гийена-Барре (однозначной связи с вакцинацией не установлено); очень редко - васкулит с транзиторным нарушением функции почек, аллергические реакции вплоть до шока. |
Возможно: аллергические реакции, контактный дерматит, бронхоспазм, появление жжения, чихания или усиление заложенности носа. |
Фармакологическое действие | |
---|---|
Формирует высокий специфический иммунитет против гриппа. Защитные титры антител к вирусам гриппа после вакцинации лиц разного возраста определяются у 75-92% вакцинированных. |
Антисептическое комбинированное средство, действие которого обусловлено свойствами компонентов, входящих в его состав. При нанесении на кожные покровы левоментол оказывает местнораздражающее, некоторое противомикробное и противовоспалительное действие, сопровождающееся уменьшением выраженности болевого синдрома и зуда. Раздражающий (отвлекающий) эффект способствует устранению болевых ощущений. Местное действие сопровождается сужением сосудов, ощущением холода, переходящим в ощущение легкого жжения и покалывания. Кожно-висцеральные эффекты (рефлекторная дуга не затрагивает головной мозг) улучшают трофику тканей (соответственно зонам иннервации). |
Аналоги и гомологи | |
---|---|
Применение при беременности и кормлении | |
---|---|
Решение о вакцинации беременных должен принимать врач индивидуально с учетом риска заражения гриппом и возможных осложнений гриппозной инфекцией. Наиболее безопасна вакцинация в II-III триместрах беременности. Не оказывает тератогенного и токсического действия на плод. Возможна вакцинация во время грудного вскармливания. |
Противопоказано применение при беременности и в период грудного вскармливания. |
Применение у детей | |
---|---|
Для детей старше 6 месяцев. |
Противопоказано применение у детей в возрасте до 6 лет. |
Применение у пожилых | |
---|---|
Препарат разрешен для применения у пожилых пациентов |
Особые указания | |
---|---|
Вакцинация проводится ежегодно в осенне-зимний период. Возможна вакцинация в начале эпидемического подъема заболеваемости гриппом. Не допускается в/в введение. В день прививки вакцинируемые должны быть осмотрены врачом (фельдшером) с обязательной термометрией. При температуре тела выше 37°С вакцинацию не проводят. Кабинеты вакцинации должны иметь лекарственные средства противошоковой терапии (в т.ч. эпинефрин, ГКС). |
Следует избегать попадания средства на слизистую оболочку глаз. При случайном попадании средства в глаза рекомендуется обильно промыть их водой. При ухудшении состояния или сохранении симптомов более 5-10 дней на фоне применения средства, необходимо проконсультироваться с врачом. Не следует применять средство более 3 дней, при необходимости более длительного его применения необходимо проконсультироваться с врачом. Частое и длительное применение средства может привести к усилению заложенности носа. |
Лекарственное взаимодействие | |
---|---|
Вакцину может применяться одновременно с другими инактивированными вакцинами (при этом необходимо учитывать противопоказания к каждой из применяемых вакцин, препараты следует вводить в разные участки тела, разными шприцами). ГКС и иммунодепрессанты снижают иммунный ответ на введение вакцины. |
Несовместимые препараты | |
---|---|
Совместимые лекарства | |
---|---|
Автор множества медицинских проектов, созданных для помощи врачам и их пациентам, врач-терапевт Шкутко Павел Михайлович. Закончил Белорусский Государственный Медицинский Университет в 2005 году. Стаж работы в государственной и частной медицине более 19 лет. Биография и достижения доктора по ссылке.
Безопасность вашего лечения является приоритетом нашего сервиса проверки совместимости лекарств Апамед, поэтому мы регулярно обновляем базу данных актуальной информацией, чтобы в ней отражались последние медицинские рекомендации. Наши рецензенты используют разнообразные источники в своей повседневной работе, включая сайты профессиональной информации: Pubmed и Cochrane, а также российские справочники лекарств: Vidal, Справочник РЛС, Лекарственный справочник ГЭОТАР.