Мундизал и Повидон
Результат проверки совместимости препаратов Мундизал и Повидон. Дана оценка групповой и лекарственной несовместимости, потенциальных побочных эффектов, а также возможность одновременного приема двух лекарств вместе.
Мундизал
- Торговые наименования: Мундизал
- Действующее вещество (МНН): холина салицилат
- Группа: Нестероидные противовоспалительные средства (НПВС)
Взаимодействие не обнаружено.
Повидон
- Торговые наименования: Повидон
- Действующее вещество (МНН): повидон
- Группа: -
Взаимодействие не обнаружено.
Сравнение Мундизал и Повидон
Сравнение препаратов Мундизал и Повидон позволяет выявить сходства и различия в их составе, показаниях и противопоказаниях, использовании у взрослых и детей, а также при беременности и кормлении грудью. Ниже представлена сравнительная характеристика дженериков и гомологов обоих лекарственных средств в наглядной таблице результатов. Этот анализ поможет определить, какой препарат лучше применять при конкретном заболевании или для облегчения симптомов болезни.
Показания | |
---|---|
Для местного применения на слизистые оболочки полости рта в качестве обезболивающего и противовоспалительного средства при лечении заболеваний пародонта, повреждений слизистой оболочки, заболеваний протекающих с воспалительной реакцией и болью; небольшие оперативные вмешательства. В составе комплексной терапии - мультиформная экссудативная эритема (в т.ч. синдром Стивенса-Джонсона). Для симптоматического облегчения ушной боли при остром среднем отите, хроническом среднем отите, наружном отите, мирингите. Размягчение затвердевшей ушной серы перед процедурой ее удаления из уха. |
В качестве средства дезинтоксикации при токсических формах острых инфекционных желудочно-кишечных заболеваний (дизентерия, сальмонеллезы, пищевые токсикоинфекции), при печеночной и почечной недостаточности. |
Режим дозирования | |
---|---|
Применяют местно и наружно. Режим дозирования устанавливают индивидуально, в зависимости от показаний и используемой лекарственной формы. |
Внутрь. Дозу, схему применения и длительность терапии определяют индивидуально, в зависимости от показаний, клинической ситуации, возраста пациента и применяемой лекарственной формы. |
Противопоказания | |
---|---|
Повышенная чувствительность к салицилатам. В зависимости от применяемой лекарственной формы: полное или неполное сочетание бронхиальной астмы, рецидивирующего полипоза носа и околоносовых пазух и непереносимости ацетилсалициловой кислоты или других НПВП (в т.ч. в анамнезе); нарушение целостности барабанной перепонки; беременность, период грудного вскармливания; детский возраст до 1 года. С осторожностью В зависимости от лекарственной формы: аллергический ("сенный") насморк, полипы слизистой оболочки носовых ходов; беременность, период грудного вскармливания; детский возраст до 1 года. |
Повышенная чувствительность к повидону. |
Побочное действие | |
---|---|
Возможно: аллергические реакции. При заболеваниях уха: применение у пациентов с перфорацией барабанной перепонки может привести к нарушению слуха. |
Возможно: тошнота, рвота (не являются основанием для отмены средства), аллергические реакции, фотосенсибилизация. |
Фармакологическое действие | |
---|---|
Холина салицилат является производным салициловой кислоты. При наружном и местном применении оказывает противовоспалительное и анельгезирующее действие. Обладает противомикробной и противогрибковой активностью. |
Средство для дезинтоксикации. Низкомолекулярный повидон (поливинилпирролидон) представляет собой полимер с молекулярной массой 12 600±2700 или 8000±2000. Дезинтоксикационное действие обусловлено способностью связывать токсины и быстро выводить их из организма через ЖКТ. Повидон усиливает почечный кровоток, повышает клубочковую фильтрацию, увеличивает диурез. Уменьшение молекулярного веса полимера способствует усилению дезинтоксикационного действия. |
Фармакокинетика | |
---|---|
Не всасывается, не метаболизируется, выводится через ЖКТ. |
Аналоги и гомологи | |
---|---|
Применение при беременности и кормлении | |
---|---|
Возможно применение с осторожностью при беременности и в период грудного вскармливания по показаниям, в рекомендуемых дозах и лекарственных формах. Необходимо строго следовать указаниям в инструкциях препаратов холина салицилата по противопоказаниям к применению при беременности и в период грудного вскармливания конкретных лекарственных форм. |
При беременности и в период грудного вскармливания следует применять только после консультации с врачом, в тех случаях, когда предполагаемая польза для матери превышает потенциальный риск для плода или младенца. |
Применение у детей | |
---|---|
Возможно применение у детей по показаниям, в рекомендуемых соответственно возрасту дозах и лекарственных формах. Необходимо строго следовать указаниям в инструкциях препаратов холина салицилата по противопоказаниям к применению у детей разного возраста конкретных лекарственных форм холина салицилата. У детей в возрасте до 1 года применение данного средства возможно только под наблюдением врача. |
Возможно применение у детей соответствующих возрастных категорий по показаниям, в рекомендуемых дозах и лекарственных формах. Необходимо строго следовать указаниям в инструкциях препаратов повидона по противопоказаниям к применению у детей разного возраста конкретных лекарственных форм повидона. |
Особые указания | |
---|---|
Производные салициловой кислоты при попадании в среднее ухо через поврежденную барабанную перепонку могут вызвать нарушение слуха или глухоту. В связи с этим холина салицилат не следует применять без предварительного осмотра оториноларинголога и без назначения врача. |
Для улучшения вкусовых качеств в раствор повидона можно добавлять сахар или фруктовые соки. |
Лекарственное взаимодействие | |
---|---|
При одновременном применении холина салицилат усиливает действие других противовоспалительных и обезболивающих средств. |
Применение повидона совместно с другими лекарственными препаратами, назначаемыми внутрь, может резко замедлять скорость и/или уменьшать степень их всасывания из ЖКТ. |
Несовместимые препараты | |
---|---|
Совместимые лекарства | |
---|---|
Автор множества медицинских проектов, созданных для помощи врачам и их пациентам, врач-терапевт Шкутко Павел Михайлович. Закончил Белорусский Государственный Медицинский Университет в 2005 году. Стаж работы в государственной и частной медицине более 19 лет. Биография и достижения доктора по ссылке.
Безопасность вашего лечения является приоритетом нашего сервиса проверки совместимости лекарств Апамед, поэтому мы регулярно обновляем базу данных актуальной информацией, чтобы в ней отражались последние медицинские рекомендации. Наши рецензенты используют разнообразные источники в своей повседневной работе, включая сайты профессиональной информации: Pubmed и Cochrane, а также российские справочники лекарств: Vidal, Справочник РЛС, Лекарственный справочник ГЭОТАР.